jeudi 26 avril 2012

Appel: Coldoc 2012 Nanterre

Un appel à communication pour les doctorants, qui trouvent dans ces manifestations l'occasion de présenter leur travail même lorsqu'il n'est pas finalisé ou publié.

[edit: prolongation de l'appel jusqu'au 21 mai 2012, 12h]

COLLOQUE DES DOCTORANTS ET JEUNES CHERCHEURS
DU LABORATOIRE MoDyCo
Traitement de corpus linguistiques :
outils et méthodes
MoDyCo CNRS (UMR 7114)
Université Paris Ouest Nanterre la Défense
Université Paris Descartes
4 ­ 5 octobre 2012
Amphithéâtre Durkheim, Université Paris Descartes, 7 rue de la Sorbonne

L'édition 2012 du coldoc de Nanterre se voudrait une passerelle entre linguistes "traditionnels" et "taleux". Les doctorants en linguistique informatique, quel que soit leur degré d'avancement dans la thèse, sont donc invités à soumettre une proposition de communication (avant le 04 21 mai 2012).

Les détails se trouvent ICI

mercredi 25 avril 2012

Faire de la linguistique en été à St Petersbourg

Une école d'été à St Petersburg en linguistique, cognition et culture. Pas spécialement orienté linguistique informatique, mais c'est encore une forme de pluridisciplinarité, et donc d'ouverture.

Les enseignants en linguistique et en psychologie pour cette année sont de grands spécialistes de leur domaine : John F. Bailyn (Stony Brook), Thomas Bever (U of Arizona), Rajesh Bhatt (UMass, Amherst), James Hurford (U of Edinburgh), Sabine Iatridou (MIT), Jaye Padgett (UCal, Santa Cruz), Roumyana Pancheva (USC), Irina Sekerina (CUNY), Sergei Tatevosov (Moscow State).

Date limite d'inscription: 14 mai 2012.

Do you know about NYI (the NY-St. Petersburg Institute of Linguistics, Cognition and Culture)? The ongoing St. Petersburg summer institute will be held for the 10th time this year from July 9-27, 2012 in St. Petersburg, Russia. NYI's website is http://www.nyi.spb.ru/geninfo.

NYI is a phenomenal way for advanced undergraduates and beginning graduate students to have an eye-opening travel experience, while continuing their focus on Linguistics and Cognitive Science. The school is a 3-week Institute, held in beautiful St. Petersburg, Russia, at which students choose 4 seminars in a range of fields, especially Linguistics and Cognitive Psychology. Faculty are from a wide range of US and European institutions.

NYI is a superb way to spend 3 weeks of summer 2011! Tuition is partially subsidized by the Institute, and comes to 475 EURO for Western European students (many comparable summer Institutes cost close to or above 1000 Euro). A Certificate of Completion is presented to all students who successfully complete the program. Dormitory spots are also available for an additional fee of about 150 EU for the duration of the program.

All classes are in English.


mardi 3 avril 2012

Nouveaux cursus TAL

Deux cursus nouveaux (ou rénovés) à signaler en TAL:
  • Le Master ATAL (Apprentissage et Traitement Automatique de la Langue), à Nantes,  forme des spécialistes de l'apprentissage automatique aux particularités des applications informatiques relevant du traitement automatique de la langue (TAL).
    Ouverts aux seuls informaticiens, adossé à une équipe de recherche avec des spécialistes de TAL.
  • Le Master Taludam (Marseille) est un master nouveau, cohabilité par le département de linguistique et par le département d'informatique, qui porte une attention particulière aux ressources et aux outils liés à l?ingénierie linguistique, en vue de différentes applications dans le domaine du Traitement Automatique des Langues (TAL).
    Pluridisciplinaire, avec un adossement à de bons laboratoires de recherche en linguistique et en informatique, ce master devrait augmenter les opportunités de se former, comme nous cherchons à le faire à Paris Diderot, de façon approfondie dans les deux disciplines.
    On y met l'accent sur les ressources, les données (constitution, annotation, enrichissement de corpus), sans négliger les statistiques et l'apprentissage. Ce master a l'originalité de travailler aussi sur les données orales et multi-modales ; et aussi d'accueillir des étudiants internationaux dans le cadre Erasmus Mundus.
    En revanche, il n'y a pas de pré-requis en informatique, et l'on insiste moins qu'à Paris Diderot sur ce qu'on appelle la linguistique computationnelle.
Et il ne faut pas oublier les cursus existants:
  • Le Master Sciences du langage et Didactique de l'université de Lorraine, site de Nancy, a pour objectif de former des spécialistes, théoriciens et praticiens, dans les domaines de la linguistique, de la didactique des langues et du traitement automatique des langues. Il est adossé au laboratoire ATILF (Analyse et Traitement Informatiques de la Langue Française, CNRS et Université de Lorraine).
    La spécialité TAL est accessible seulement en 2e année, avec un choix PRO/RECH.
  • Le Master "Industries de la Langue" (IdL) de l'Université de Grenoble 3 vise à former des spécialistes de haut niveau dans les domaines respectifs :
    • du traitement automatique de la langue écrite et de la parole (parcours TALEP),
    • de la conception d'environnements informatiques et produits multimédias pour l'apprentissage des langues (parcours EIAL).
    Le master IdL, pour les orientations professionnelle et recherche, prend appui sur un réseau d'entreprises du domaine, ainsi qu'un ensemble de laboratoires grenoblois.
  • Le Master Pro TILDE (Traitement Informatique et Linguistique des Documents Ecrits) de l'université Paris 13 a été créé en 2005. C'est une formation en ingénierie linguistique et documentaire. Les enseignants de la formation donnent principalement des cours d'informatique, de linguistique et de traitement automatique des langues. Ils préparent les étudiants au métier d'ingénieur en industrie des langues. Un stage en entreprise complète la formation. L'inscription au Master PRO TILDE est ouverte à tous les étudiants détenteurs d'un Master 1 ou d'une équivalence. Cette formation est adossée au laboratoire LDI (Lexiques, Dictionnaires, Informatique : UMR 7187 CNRS Université Paris 13-Sorbonne Paris Cité).
    Une formation d'un an à visée professionnelle, avec de nombreux liens avec le tissu industriel, des pré-requis moins exigeants que notre cursus LI.
  • Le Master ECIL (Sciences du Langage spécialité Ergonomie Cognitive et
    Ingénierie Linguistique) de l'Université de Toulouse (Le Mirail) associe de manière originale linguistique, Traitement Automatique des Langues et ergonomie cognitive. Son objectif est de former des spécialistes du traitement des données langagières capables de répondre de façon adaptée à des besoins professionnels concernant des thématiques telles que l'accès au contenudes documents, la gestion de l'information, l'élaboration de connaissances liées aux activités. Le master offre aux étudiants l'opportunité, unique en France, d'acquérir des compétences pluridisciplinaires en linguistique, informatique pour le TAL, psychologie et ergonomie cognitive.
    Un master dont le point fort est l'ergonomie, avec des débouchés dans le domaine grâce à de bonnes relations avec le tissu industriel. Le niveau en informatique et en TAL est nettement inférieur à celui du cursus LI. 
  • Le Master Recherche linguistique et applications informatiques  (ReLAI) a pour objectif objectif est de permettre aux étudiants de s'intégrer dans la recherche en linguistique ou dans des équipes pluridisciplinaires de TAL. Cette formation vise à donner aux étudiants des connaissances de haut niveau couvrant tous les domaines constitutifs de la linguistique, avec une ouverture vers leurs applications informatiques. Les compétences développées sont le recueil, la description, et l'analyse des données linguistiques et leur formalisation à l'aide d'outils informatiques et de bases de données.
    Un bon moyen pour les linguistes de se former aux outils informatique, pour la recherche en TAL ou en linguistique.  
  • Le master PluriTAL, l'autre Master de Paris Intra Muros, s'appuie à la fois sur Paris X Nanterre, l'Inalco, et Paris 3 Sorbonne Nouvelle.
    Moins sélectif en informatique que notre Master, ce master, grâce aux 3 établissements qu'il concerne, offre de nombreuses possibilités selon les centres d'intérêt.
[Edit: j'avais décidé d'afficher quelques informations sur des cursus récents, mais c'est la saison où les descriptifs de cursus TAL défilent sur la liste LN (bientôt le nôtre aussi), alors il me semble qu'on peut aussi en profiter pour dresser un état des lieux partiels (et forcément un peu partial, étant donnée ma position...). N'hésitez pas à faire des commentaires.]

lundi 2 avril 2012

Séminaire: Roser Saurí (linglunch)

Le prochain exposé du linglunch Paris Diderot est recommandé aux étudiants LI: il sera donné par Roser Saurí (chercheuse au `Voice and Language Group', Barcelona Media), actuellement invitée au laboratoire Alpage.

jeudi 5 avril, 12:00 – 13:00
UFR Linguistique. 175, rue du Chevaleret, 75013. Salle 4C92 (4e étage) (plan)

Words Talking Factually. Lexical Resources for Event Factuality
Whenever we talk about situations, we express our degree of certainty about their factual status. We characterize them as unquestionable facts, or qualify them with some degree of uncertainty if we are not sure whether the situation holds, or will hold, in the world. Identifying the factuality status of event mentioned in discourse is fundamental for reasoning about eventualities. Inferences derived from events judged as not having happened, or as being only possible, are different from those derived from events evaluated as factual.
Factuality is expressed through a complex interaction of different aspects in the overall linguistic expression. It involves polarity (events can be presented as positive or negative) as well as epistemic modality, which expresses the degree of certainty of a source regarding what is asserted. Other information at play is evidentiality (e.g., a seen event is presented with a factuality degree stronger than that of an event reported by someone else), and mood (e.g., indicative vs. subjunctive). Factuality is also a component in the semantics of certain types of predicates, most notoriously the so-called factive and implicative predicates, among many others.
In this talk, I will present the effort of designing and compiling lexical resources for event factuality in English, and exemplify its practical usage in a tool for automatically identifying the factuality degree of eventualities in discourse. Together with Prof. Laurence Danlos, we are currently exploring venues for creating an equivalent resource for French.

dimanche 1 avril 2012

Pub cursus LI (1)

C'est la saison pour faire connaître le cursus de Linguistique Informatique...




Voici une affiche, un peu ancienne, qu'il ne faut pas hésiter à diffuser largement, en attendant une nouvelle version (des volontaires ?).